HORS D‘OEUVRES & Entrees
Terrine de Cerf au Confit d‘Oignons 19.80/29.80
Hausgemachte Hirschterrine mit Portwein, Omamas Zibeleconfit und Preiselbeeri, Kürbissalat, dazu Hausbrottoast und Butter
Homemade deer terrine with port wine and pistachio, served with onion chutney and cranberries, pumpkin salad, toast and butter
6 Escargots de Bourgogne royal 19.80
6 grosse Burgunderschnecken mit Pastis flambiert, darüber Kräuterbutter
6 Burgundy snails flambed with pastis and glazed with herb butter
Demi Os à Moelle au Four au Sel de Guérande 14.80
Markbein halbiert im Ofen gegart, darüber Sel de Guérande
Half bone-marrow roasted in oven with salt from Guérande 30 Min.
Sardines à l‘Ancienne Millésimées 2022 21.80
Von Hand bereitete, Bretonische Jahrgangs-Sardinen im „vierge extra“ Bio Olivenöl, dazu Hausbrot-Toast und hausgemachte Auberginenpaste
Hand made Breton sardines in organic extra virgin olive oil, served with house bread toast and home made eggplant paste
Médaillon de Fromage de Chèvre brûlé au Confit de Potiron 17.80
Gebratenes Geisskäse-Médaillon serviert auf einem Salatbeet, marinierte Preiselbeeri mit Meerrettich und Kürbisconfit
Roasted Médaillon of goat cheese served on salad bed, cranberries with horseradish and pumpkin jam
Tartare aux Légumes Provençales & Avocado vég. 18.80
Tatar aus provenzialischem Gemüse & Avocado, frittierten Kapern & Toast Tatar of provençal vegetables and avocado, fried capers and toast
Crème de Champignons des Bois & Airelles rouges 14.80
Frische Waldschwümmli-Crèmesuppe mit Nidlehübli und marinierten Preiselbeeri
Forest mushroom cream soup with whipped cream and marinated cranbeeries
Crème de Légumes à la Ceylanaise végan 14.80
Gemüsecrèmesuppe mit rotem Curry, Kokosmilch, Ingwer & Zitronengras
Thai vegetable soup with red curry, coconut milk, ginger & lemon grass
Märitsalat
Buntgemischter Blattsalat mit knusprigen Croûtons, Speck und Freilandei als Vorspeise auf Teller 16.80 oder in der Schüssel 27.80 als Hauptgang
Salad plate 16.80 or bowl 27.80 with organic egg, bacon and croûtons
Plats Vegans
Médaillon de Tofu fumé à la Ceylanaise 32.80
Bio Tofu Médaillon aus Frutigen an Kokossauce mit rotem Curry, Ingwer, Zitronengras, Limettenblätter, Märitgemüse, serviert mit Jasminreis
Médaillon of organic tofu served in red hot coconut curry sauce, lemon grass, lime leaves, market fresh vegetables and served with jasmin rice
Planted Steak 140g. grillé Chimichurri 37.80
Veganes Planted Steak saftig gebraten, hausgemachte Chimichurri mit Chili, auf bunter Salatplatte und frischen Pommes frites
Vegan planted Steak 140g. home made chimichurri with chili, served on salad plate and fresh French fries
Bouchées au Soja bio & Champignons des Bois 35.80
Saftiges Bio Sojaragout an einer veganen Crème fraîche Sauce mit
frischen Waldschwümmli, in veganen Pastetli und Kürbisgemüse
Juicy organic soya stew in vegan cream sauce with forest mushrooms, served in crispy vegan puff pastry and pumpkin vegetable
Ravioli frais du Traiteur La Marra à la Provençale 29.80
Frische Ravioli gefüllt mit Auberginen, Dörrtomaten, Oliven und Tofu, Jungfern-Olivenöl, Provence-Chrüttli, Cherrytomaten, Rucola und Mandeln
Fresh ravioli filled with eggplant, dryed tomatoes, olives and tofu, in virgine olive oil, Provence herbs, with braised cherry tomatoes, rucola and almonds
Fondues aux Fromages
Bester AOP Greyerzer und FR Vacherin, Käserei Zbinden Wolperswil
Moitié-moitié Halb Greyerzer, halb Fribourger Vacherin 32.80
Louise Moitié-moitié mit Greyerzer Nidle 35.80
Morilles Moitié-moitié mit Morcheln 38.80
Serrano Reserva Rohschinken & Emmentaler Trockenfleisch 23.80
auf Wunsch mit gedämpften, neuen Kartoffeln im Rock 2.—
VOLAILLE DE FRANCE
Saftig gebratene Pouletbrust aus Frankreich, gewürzt mit Sel de Guérande, serviert mit frischen Pommes frites, dazu bunter Blattsalat mit Gartenkresse und einer verführerischen Sauce nach Wahl
Paris mit Dijonsenfsauce, verfeinert mit Crème fraîche 31.80
New Dehli mit rassiger Madras Currysauce 31.80
Americaine mit Cocktailsauce & frischen Ananasstückli 32.80
Les Delices de la chasse
Zu allen Wildgerichten gibt’s hausgemachte Freiland-Eierknöpfli, Rotchabis, Weinbirne & Preiselbeeri, caramelisierte Marroni & Trauben
Mignons de Cerf aux Champignons des Bois 48.80
Rosa gebratene Hirsch-Entrecôteschnitzeli (200gr) auf einer Wildnidle-
sauce, darüber sautierte Waldschwümmli, reich garniert
Deer escalopes (200gr.) with creamy forest mushrooms, richely garnished
Médaillons de Chevreuil en Robe de Potiron 52.80
Rosa gebratene Rehmédaillons im Kürbiskernenmänteli an frischer
Wildnidlesauce, darüber sautierte Waldschwümmli, reich garniert
Roe steaks in crispy pumpkin seeds crust, served with a creamy wild sauce and forest mushrooms, richely garnished
Civet de Chevreuil à la belle Forestière 42.80
Saftiger Rehpfeffer mit Croûtons, Speck & Waldschwümmli, reich garniert
Tender jugged roe stew, croûtons, bacon, mushrooms, richely garnished
Plat de l‘Automne Moléson au Tofu fumé bio 37.80
Herbstplatte mit geräuchterten Frutiger Bio Tofu Médaillons an einer
sämigen Waldschwümmlisauce, reich garniert
Vegetarian autumn plate with smoked organic tofu in creamy forest mushroom sauce, richely garnished
Les Moules au pot
1 kg meeresfrische Miesmuscheln aus Dänemark und Holland 41.80
im Töpfi, Chnoblibrot und frischen Pommes Frites oder Jasminreis
à la Marinière in Olivenöl gedämpft, Zibele, Knoblauch, Thymian, Lorbeer, Weisswein, Peterli, Anke und Nidle
à la Provençale in Olivenöl gedämpft, mit Zibele, Knoblauch,
Tomatenwürfeln, Oliven, Weisswein und feinen Provencekräutern
à la Ceylanaise in Sesamöl gedämpft, mit Zibele, Knoblauch,
Zitronengras, frischem Ingwer, Weisswein, Kokosmilch & rotem Curry
Plats Gourmanderie
Deux Cordons Bleus aux Airelles rouges 54.80 / 43.80
2 hiesige Kalbscordonbleu gefüllt mit reifem AOP Greyerzer und Fribourger Vacherin, Preiselbeeri, Pommes frites, vorab ein Blattsalat
2 crispy Swiss veal steaks, filled with ham and AOP cheeses from the Gruyère, cranberries, served with French fries and first a green salad
Emincé de Veau à la Zurichoise classic 41.80
Hiesiges Kalbsgeschnetzeltes à la Minute sautiert, an frischer Nidle-Champignons-Sauce, frische Ankenudeln, dazu buntes Märitgemüse
SwissFarmer veal slices in fresh mushroom cream sauce, served with fresh butter noodles and market fresh vegetables
Les Joues de Boeuf braisées au Vin rouge 39.80
Butterweiche, langsam braisierte Rinderbacken im Rotwein, serviert mit caramelisierten Silberzibeli, frischen Ankenudeln und Märitgemüse
Tender beef cheeks, braised in a dark red wine sauce, caramelized perl onions, fresh butter noodles and market fresh vegetables
Entrecôte de Boeuf de Charolles AOP Café de Paris - découpée Française
62.— 300gr. 2P.120.— 600gr.
Rosa gebratenes AOP-Charolais-Entrecôte, geschnitten wie gewachsen, d.h. mit aromatischem Fett und Sehnen belassen, gewürzt mit Sel de Guérande, tranchiert, dazu hausgemachte Café de Paris Butter, frittiertem Peterli, frischen Pommes frites und Märitgemüse
Tender AOP Charolais Sirlon steak, with salt from Guérande,cut à la Française, served with home made herb butter, fried parsley, fresh French fries and market fresh vegetables
Pieds de Cochon aux Morilles à la Crème 39.80
Im Ofenrohr geschmorte, saftige Schweinsfüessli an einer sämigen Morchel Nidlesauce mit frischen Ankenudeln
Pig’s trotters served in creamy morel sauce and fresh butter noodles
LES TARTES FLAMBEES
Knusprigleichter Weizenteig mit Crème fraîche, Fromage blanc, Zwiebeln, & &… und darüber frische Gartenkresse
Lorraine 23.80
Speck, AOP Greyerzer und Freiburger Vacherin, schwarzer Pfeffer
Jardin 23.80
Saisongemüse, AOP Greyerzer und Freiburger Vacherin, Pfeffer
Provence 23.80 VÉGAN
Vegane Crème fraîche, Cherrytomaten, Oliven, Knoblauch, Pfeffer und Provence-Chrüttli
Automne 24.80 VÉGAN
Marinierter Kürbis, Oliven, Cherrytomaten und Provencechrüttli
Barcelona 28.80
Serrano Reserva Rohschinken, Chorizo, Oliven, Artischocken & Knoblauch
Roquefort 25.80
Roquefort, AOP Greyerzer, FR Vacherin, Baumnüsse, Knoblauch und Orangenhonig
Desserts 12.80
Prunes au Vin rouge et
Sorbets Maison (végan)
Rotweinzwetschgen mit braunem Zucker
und Zimet pochiert, dazu hausgemachtes
Mandel– und Orangensorbet
ba
Crème brûlée classique
Bourbon Vanillenidlecrème mit
knusprigem Caramel überbacken
ba
Vermicelles au Meringue et
Crème de la Gruyère
Vermicelles mit hausgemachter Meringue
mit Mandeln und herzhaft Greyerzernidle
Mit Kirsch + Fr. 3.—
ba
Desserts 14.80
Tarte Tatin
Warmer, caramelisierter Apfelkuchen, dazu
hausgemachte Bourbon Vanilleglace
ba
Délices du Moléson
Omamas brönnti Crème, Mandelmeringue,
Rotweinzwetschgen und Greyerzer Nidle
ba
Profiteroles au Chocolat
Valrhõna
Hausgemachte Windbeutel gefüllt mit Vanille-
glace und Nidle, mit Valrhõna Schoggisauce
übergossen, darüber feine Orangenzeste und
gerösteten Mandelsplitter
Les Glaces Maison
Vanille de Bourbon
ba
Chocolat Valrhôna
ba
Caramel au Beurre salé
ba
Café glacé
Végétaliens
Sorbet au Citron & Limes
ba
Sorbet aux Amandes
ba
Sorbet aux Oranges sanguines
4.50 la Boule Chantilly 1.50
Colonnel
Citron & Limes au Vodka 14.80
EDELBRÄNDE
Grappa di Moscato
Distilleria Montanaro, 42%, aus kleiner Kupfer-Destille in Gallo d‘Alba, aromatisches Kraftpaket, überwältigender Duft nach Muskateller, im Geschmack likörartige Süsse
2cl 12.50
Grappa di Nebbiolo da Barolo
Distilleria Montanaro, 42%, aus kleiner Kupfer-Destille in Gallo d‘Alba, sehr eleganter und kräftiger Grappa
2cl 12.50
Nardini, Aquavite di Vinaccia
Bassano, 50%, Destilleria a Vapora, intensives Aroma, vollmundig & körpervoll
2cl 9.50
Schattenmorelle Sauerkirsch
Humbel, 2014, 43%, alte, schwarze Sauerkirschensorte, zimtig, kräftiger, eleganter Abgang 2cl 12.50
Löhrpflaumen
Humbel, 43%, alte Berner Zuckerpflaumensorte, intensives Mandeln– & Mirabellenaroma 2cl 12.50
Vielle Williams Barrique
Gunzwiler, 40%, Goldmedaille, Brennerei des Jahres 2019/2020
2cl 12.50
Kirsch Theresa Barrique
Gunzwiler, 40%, Goldmedaille, Brennerei des Jahres 2019/2020
2cl 12.50
Bernerrosen Apfelbrand
Barrique, Gunzwiler, 40%, Goldmedaille, Brennerei des Jahres 2019/2020
2cl 12.50
Vieille Prune De Bourgogne XO
Barrique, 40%, Les Royales de Nuits Saint Georges, Verdenne
2cl 9.50
SINGLE MALTS 4cl 14.50
Cragganmore Speyside, 12 years, 40%
Gehaltvoll, trocken im Aroma, malzig-rauchig abgerundet elegant
Dalwhinnie Highland, 15 years, 43%
Ein Hauch von Heidekraut, leicht im Geschmack,
fruchtig-süss im Aroma
Oban Highland, 14 years, 43%
Zartes Torfaroma, anhaltend sanfter Geschmack
Talisker Insel Skye, 10 years, 45,8%
Ausgewogen, mit leicht süssem Aroma, kräftiges Bouquet, erblüht auf der Zunge
Lagavulin Insel Islay, 16 years, 43%
Schweres, kraftvolles Aroma, rauchig-torfig im Geschmack
GIN 4cl 14.50
Hendrick‘s Gin
Distilled & Bottled in Scottland, 44%