HORS D‘OEUVRES & Entrees
Terrine de Cerf au Confit d‘Oignons 19.80/30.80
Hausgemachte Hirschterrine vom Patron mit Portwein, Omamas Zibele-confit und Preiselbeeri, Rotkabissalat, dazu Hausbrottoast und Butter
Homemade dear terrine with Portwine and pistachio, served with onion chutney and cranberries, redd cabbish salad, toast and butter
Sardines à l‘Ancienne Millésimées 2022 19.80
Von Hand bereitete, Bretonische Jahrgangs-Sardinen im „vierge extra“ Bio Olivenöl, dazu Hausbrot-Toast und hausgemachte Auberginenpaste
Hand made Breton sardines in organic extra virgin olive oil, served with house bread toast and home made eggplant paste
6 Escargots de Bourgogne royal 19.80
6 grosse Burgunderschnecken mit Pastis flambiert, darüber Kräuterbutter
6 Burgundy snails with pastis flambed and glazed with herb butter
Demi Os à Moelle au Four au Sel de Guérande 14.80
Markbein halbiert im Ofen gegart, darüber Sel de Guérande
Half bone-marrow roasted in oven with salt from Guérande 30 Min.
Fromage de Chèvre brûlée au Confit d‘Oignons 17.80
Gebratenes Französisches Geisskäse-Médaillon, serviert auf einem Rotkabissalat mit hausgemachtem Birnenchutney und Zibeleconfit
Roasted french goat cheese Médaillon, served on red cabbish salad, homemade pear chutney and onion jam
Tartar aux Légumes Provençales & Avocado végan 18.80
Tatar aus provenzialischen Gemüsen & Avocado, frittierten Kapern & Toast
Tatar of provençal vegetables and avocado, fried captures and toast
Crème de Légumes à la Ceylanaise végan 14.80
Gemüsecrèmesuppe mit rotem Curry, Kokosmilch, Ingwer & Zitronengras
Thai vegetable soup with red curry, coconut milk, ginger & lemon grass
Märitsalat
Buntgemischte Blattsalate mit knusprigen Croûtons, Speck und Freilandei als Vorspeise auf Teller 16.80 oder in der Schüssel 27.80 als Hauptgang
Salad plate 16.80 or bowl 27.80 with organic egg, bacon and croutons
Plats Vegans
Médaillon de Tofu fumé à la Ceylanaise 32.80
Bio Tofu Médaillon aus Frutigen an Kokossauce mit rotem Curry, Ingwer, Zitronengras, Limettenblätter, Märitgemüse, serviert mit Jasminreis
Médaillon of organic tofu served in red hot coconut curry sauce, lemon grass, lime leaves, market fresh vegetables and served with jasmin rice
Planted Steak 120g. grillé Chimichurri 37.80
Veganes Planted Steak saftig gebraten, hausgemachte Chimichurri mit Chili, auf bunter Salatplatte und frischen Pommes frites
Vegan planted Steak 120g. home made chimichurri with chili, served on salad plate and fresh French fries
Bouchées au Soja bio & Champignons des Bois 35.80
Saftiges Bio Sojaragout an einer veganen Crème fraîche Sauce mit frischen Waldschwümmli, in veganen Pastetli und Märitgemüse
Juicy organic soya stew in vegan cream sauce with forest mushrooms, served in crispy vegan puff pastry and market fresh vegetables
Ravioli frais du Traiteur La Marra à la Provençale 29.80
Frische Ravioli gefüllt mit Auberginen, Dörrtomaten, Oliven und Tofu, Jungfern-Olivenöl, Provence-Chrüttli, Cherrytomaten, Rucola und Mandeln
Fresh ravioli filled with eggplant, dryed tomatoes, olives and tofu, in virgine olive oil, Provence herbs, with braised cherry tomatoes, rucola and almonds
Fondues aux Fromages
Bester AOP Greyerzer und FR Vacherin, Käserei Zbinden Wolperswil
Moitié-moitié Halb Greyerzer, halb Fribourger Vacherin 32.80
Louise Moitié-moitié mit Greyerzer Nidle 35.80
Morilles Moitié-moitié mit Morcheln 38.80
Serrano Reserva Rohschinken & Emmentaler Trockenfleisch 23.80
auf Wunsch mit gedämpften, neuen Kartoffeln im Rock 2.—
LES TARTES FLAMBEES
Knusprigleichter Weizenteig mit Crème fraîche, Fromage blanc, Zwiebeln, & &… und darüber frische Gartenkresse
Lorraine 23.80
Speck, AOP Greyerzer und AOP Freiburger Vacherin, schwarzer Pfeffer
Jardin 23.80
Saisongemüse, AOP Greyerzer und AOP Freiburger Vacherin, Pfeffer
Provence 23.80 VÉGAN
Veg.Crème fraîche, Cherrytomaten, Oliven, Knoblauch, Provence-Chrüttli
Forestière 25.80
Frische Waldschwümmli, AOP Greyerzer, FR Vacherin, Preiselbeeri
Barcelona 28.80
Serrano Rohschinken, Chorizo, Oliven, Artischocken & Knoblauch
Roquefort 25.80
Roquefort, AOP Greyerzer und AOP Freiburger Vacherin, Baumnüsse, Knoblauch und Orangenhonig
Plats Gourmanderie
Deux Cordons Bleus aux Airelles rouges 54.80 / 43.80
2 Kalbscordonbleu gefüllt mit Schinken, reifem AOP Greyerzer und Fribourger Vacherin, Preiselbeeri, Pommes frites, vorab ein Blattsalat
2 crispy swiss calf steaks, filled with ham and AOP cheeses from the Gruyère, cranberries, served with French fries and first a green salad
Vol-au-Vents à l‘Emincé de Veau Zurichoise 41.80
Knusprige Blätterteigpastetli mit hiesigem Kalbsgeschnetzeltem und frischen Waldschwümmli an sämiger Nidlesauce, dazu buntes Märitgemüse
Crispy Vol-au-Vents (puff pastry) with swiss veal slices and forest mushrooms in creamy sauce, served with market fresh vegetables
Les Joues de Boeuf braisées au Vin rouge 39.80
Butterweiche, langsam braisierte Rinderbacken im Rotwein, serviert mit caramelisierten Silberzibeli, frischer Kartoffelstock und Märitgemüse
Tender beef cheeks, braised in a dark red wine sauce, caramelized perl onions, fresh mashed potatoes and market fresh vegetables
Entrecôte de Boeuf de Charolles AOP
Café de Paris - découpée Française
62.— 300gr. 2P.120.— 600gr.
Rosa gebratenes AOP-Charolais-Entrecôte, geschnitten wie gewachsen, d.h. mit aromatischem Fett und Sehnen belassen, gewürzt mit Sel de Guérande, tranchiert, dazu hausgemachte Café de Paris Butter, frittiertem Peterli, frischen Pommes frites und Märitgemüse
Tender AOP Charolais Sirlon steak, with salt from Guérande,cut à la Française, served with home made herb butter, fried parsley, fresh French fries and market fresh vegetables
Emincé de Foie de Boeuf sauté à l‘Arles 35.80
Frische Rindsleberli geschnetzelt in Butter rosa gebraten, an kräftigem
Balsamico-Jus, darüber caramelisierte Apfelstückli und Speckstreifen,
serviert mit hausgemachtem Kartoffelstock
In butter sauted beef liver slices with balsamico juce, served with
caramelized apple cubes and bacon, served with fresh mashed potatoes
Pieds de Cochon aux Morilles à la Crème 39.80
Im Ofenrohr geschmorte, saftige Schweinsfüessli an einer sämigen Morchel -Nidlesauce mit frischen Ankenudeln
Pig’s trotters served in creamy morel sauce and fresh butter noodles
Filets de Truite saumonée au Jambon Serrano 41.80
Im Anke gebratene Lachs-Forellenfilets CH im Serrano Reserva Rohschinken, auf einer Balsamico-Crèmesauce, Bratkartoffeln und Märitgemüse
In butter roasted salmon trout fillets in dried Serrano Reserva ham, Balsamico jus, roasted baby potatoes & vegetables
le bonvivant & bonvegan
Wählen Sie nach Lust und Laune! Drei Gänge 69.—, Vier 78.—, Fünf 87.--
Terrine de Cerf au Confit d‘Oignons ou
Tartar de Légumes Provençales & Avocado
ba
Demi Os à Moelle au Four au Sel de Guérande ou
Crème de Légumes à la Ceylanaise
ba
Les Joues de Boeuf braisées au Vin rouge ou
Filets de Truite saumonée au Jambon Serrano ou
Bouchées au Soja bio & Champignons des Bois
ba
Délices du Moléson ou
Prunes au Vin rouge et Sorbet aux Amandes
LES moules au pot
1 kg meeresfrische Miesmuscheln aus Dänemark und Holland 41.80
im Töpfi, Chnoblibrot und frischen Pommes Frites oder Jasminreis
à la Marinière in Olivenöl gedämpft, Zibele, Knoblauch, Thymian, Lorbeer, Weisswein, Peterli, Anke und Nidle
à la Provençale in Olivenöl gedämpft, mit Zibele, Knoblauch, Tomatenwürfeln, Oliven, Weisswein und feinen Provencekräutern
à la Ceylanaise in Sesamöl gedämpft, mit Zibele, Knoblauch, Zitronengras, frischem Ingwer, Weisswein, Kokosmilch & rotem Curry
VOLAILLE DE FRANCE
Saftig gebratene Pouletbrust aus Frankreich, gewürzt mit Sel de Guérande, serviert mit frischen Pommes frites, dazu bunter Blattsalat mit Gartenkresse und einer verführerischen Sauce nach Wahl
Paris mit Dijonsenfsauce, verfeinert mit Crème fraîche 31.80
New Dehli mit rassiger Madras Currysauce 31.80
Americaine mit Cocktailsauce & frischen Ananasstückli 32.80
Desserts 12.80
Prunes au Vin rouge et
Sorbets Maison (végan)
Rotweinzwetschgen mit braunem Zucker und Zimet pochiert, dazu hausgemachtes
Mandel– und Orangensorbet
ba
Crème brûlée classique
Bourbon Vanillenidlecrème mit knusprigem Caramel überbacken
ba
Vermicelles au Meringue et Crème de la Gruyère
Vermicelles mit hausgemachter Meringue mit Mandeln und herzhaft Greyerzernidle
Mit Kirsch + Fr. 3.—
ba
Desserts 14.80
Tarte Tatin
Warmer, caramelisierter Apfelkuchen, dazu hausgemachte Bourbon Vanilleglace
ba
Délices du Moléson
Omamas brönnti Crème, Mandelmeringue, Rotweinzwetschgen und Greyerzer Nidle
ba
Profiteroles au Chocolat
Valrhõna
Hausgemachte Windbeutel gefüllt mit Vanille-glace und Nidle, mit Valrhõna Schoggisauce übergossen, darüber feine Orangenzeste und gerösteten Mandelsplitter
Les Glaces Maison
Vanille de Bourbon
ba
Chocolat Valrhôna
ba
Caramel au Beurre salé
ba
Café glacé
Végétaliens
Sorbet au Citron & Limes
ba
Sorbet aux Amandes
ba
Sorbet aux Oranges sanguines
4.50 la Boule Chantilly 1.50
Colonnel
Citron & Limes au Vodka 14.80
EDELBRÄNDE
Grappa di Moscato
Distilleria Montanaro, 42%, aus kleiner Kupfer-Destille in Gallo d‘Alba, aromatisches Kraftpaket, überwältigender Duft nach Muskateller, im Geschmack likörartige Süsse
2cl 12.50
Grappa di Nebbiolo da Barolo
Distilleria Montanaro, 42%, aus kleiner Kupfer-Destille in Gallo d‘Alba, sehr eleganter und kräftiger Grappa
2cl 12.50
Nardini, Aquavite di Vinaccia
Bassano, 50%, Destilleria a Vapora, intensives Aroma, vollmundig & körpervoll
2cl 9.50
Schattenmorelle Sauerkirsch
Humbel, 2014, 43%, alte, schwarze Sauerkirschensorte, zimtig, kräftiger, eleganter Abgang 2cl 12.50
Löhrpflaumen
Humbel, 43%, alte Berner Zuckerpflaumensorte, intensives Mandeln– & Mirabellenaroma 2cl 12.50
Vielle Williams Barrique
Gunzwiler, 40%, Goldmedaille, Brennerei des Jahres 2019/2020
2cl 12.50
Kirsch Theresa Barrique
Gunzwiler, 40%, Goldmedaille, Brennerei des Jahres 2019/2020
2cl 12.50
Bernerrosen Apfelbrand
Barrique, Gunzwiler, 40%, Goldmedaille, Brennerei des Jahres 2019/2020
2cl 12.50
Vieille Prune De Bourgogne XO
Barrique, 40%, Les Royales de Nuits Saint Georges, Verdenne
2cl 9.50
SINGLE MALTS 4cl 14.50
Cragganmore Speyside, 12 years, 40%
Gehaltvoll, trocken im Aroma, malzig-rauchig abgerundet elegant
Dalwhinnie Highland, 15 years, 43%
Ein Hauch von Heidekraut, leicht im Geschmack,
fruchtig-süss im Aroma
Oban Highland, 14 years, 43%
Zartes Torfaroma, anhaltend sanfter Geschmack
Talisker Insel Skye, 10 years, 45,8%
Ausgewogen, mit leicht süssem Aroma, kräftiges Bouquet, erblüht auf der Zunge
Lagavulin Insel Islay, 16 years, 43%
Schweres, kraftvolles Aroma, rauchig-torfig im Geschmack
GIN 4cl 14.50
Hendrick‘s Gin
Distilled & Bottled in Scottland, 44%